Durata: 02 min 26 sec
Uscita: 12 ottobre 2007 (USA)
00:00 - VM17 per violenza, droga, linguaggio e chi più ne ha più ne metta
00:06 - Prodotto da 2929 Productions (Godsend, Bubble, Turistas..) e Industry Entertainment, distribuito invece da Columbia Pictures (negli USA) e da Universal Pictures (UK e probabilmente resto d'Europa)
00:08 - 1988, Joaquin Phoenix è Bobby Green (cognome americanizzato da Grusinsky), manager di "El Caribe", popolare Night Club newyorkese di proprietà della mafia russa
00:14 - Amada Juarez (Eva Mendes), la bella ragazza portoricana di Bobby
00:16 - Avventore: "Nice place, man"
Bobby: "Just wait until I take over Manhattan, baby.."
Per Bobby ogni notte è una festa
00:20 - Burt: "I used to tell my kids: work first, play later.. my son Joseph really took that to heart"
Burt Grusinsky (Robert Duvall, da molti accreditato come "Bert"), ufficiale di polizia e padre di Bobby e Joseph (Mark Wahlberg), riconosce a quest'ultimo l'avere seguito i suoi insegnamenti
00:28 - Proprietario: "We like what you are doing at the Club very much.. you are like a son to me"
Uno dei proprietari del Club esterna il proprio apprezzamento nei confronti della gestione di Bobby
00:33 - "This the police!"
Bobby: "What's that? You want something?"
Agente: "Don't touch me"
Una squadra di agenti della polizia agli ordini di Joseph fa irruzione nel Club
00:43 - Bobby: "You had to hit that spot? Of alla the place, you got to come to my place?"
Tra i due fratelli non scorre buon sangue, palesato anche dalle rispettive direzioni intraprese (uno del tutto votato alla legalità e l'altro ai margini della stessa)
00:48 - Joseph: "That's where the drug deales have been seen"
Joseph si riferisce a Vadim Nezhinski (Alex Veadov), signorotto della malavita russa dedito allo spaccio di droga
00:50 - Burt: "Nice friends you got there"
Bobby: "Pop, he's not my friend"
Bobby non è direttamente legato agli affari criminali di Nezhiski, dal quale ha sempre preso debite distanze
00:53 - Joseph: "What are we supposed to do.. compromise the whole thing?"
Bobby: "What, you want me to come into your place?"
Il passo alla colluttazione è breve e i due finiscono col picchiarsi
00:59 - Burt: "Sooner or later, you either gonna be with us.. or you can be with the dealers"
Bobby: [risata]
Bobby non prende seriamente la profetica considerazione del padre
01:08 - Voce-off di Burt: "This is like a war out there"
01:17 - Vadim: "I got some products coming in.. maybe you could help us get it out there"
01:19 - Vadim: "The cops, ain't no problem"
01:17 - Vadim: "The chief of police will be next.."
01:25 - Bobby: "If I wanted to help you, what would I have to do?"
Bobby decide di collaborare con la polizia per salvare la sua famiglia
01:31 - Joseph: "Take down a ring, it's one of Pops"
01:36 - Joseph: "You call Vadim's people and set it up, you won't see us, bet we'll be following your every move.. don't be a hero"
Bobby segue le indicazioni di Joseph e sotto copertura giunge nel covo di Vadim
01:43 - Vadim: "You're breathing heavy, are you nervous?"
Bobby: "Wait! Wait!"
Nella tana del lupo, Vadim sembra accorgersi del doppio gioco di Bobby
01:46 - Burt: "Make your promise right now.. I'm going to protect you"
Scritto e diretto da James Gray (Little Odessa, The Yards), il film è stato salutato con entusiasmo durante l'anteprima mondiale tenutasi a Cannes 2007
01:51 - Joseph: "I never meant to get you involved in all this"
Si riforma la coppia Wahlberg/Phoenix, già insieme in "The Yards" (sempre diretto da Gray)
01:55 - Amada: "Baby, you could be killed.."
Bobby: "It's going to be ok"
Musiche del maestro polacco Wojciech Kilar, collaboratore storico del regista Krzysztof Zanussi
01:57 - La polizia fa irruzione nell'appartamento degli spacciatori in cui si trova Bobby, Vadim cerca la fuga gettandosi dalla finestra ma l'impatto col sottosuolo non sarà fra i più morbidi
02:01 - Bobby: "Get down! Get down!"
Nel film saranno presenti due lunghe scene d'azione
02:05 - Un presunto criminale viene crivellato di colpi, Bobby trova conforto in Amada e nella sequenza successiva viene aggredito da Vadim
02:08 - Joaquin Phoenix (nato il 28 ottobre 1974), protagonista anche nell'imminente "Reservation Road" di Terry George
02:10 - Mark Wahlberg (05 giugno 1971), ora sul set di "The Happening" (nuovo di M. Night Shyamalan) e prossimamente in "The Fighter" per la regia di Darren Aronofsky
02:12 - Eva Mendes (05 marzo 1974); fra i progetti annunciati "The Women" e "The Spirit", quest'ultimo tratto dalla famosa graphic novel di Will Eisner
02:13 - Robert Duvall (05 gennaio1931), tre i suoi nuovi film in fase di realizzazione; The last full measure, Glad all over e A night in Old Mexico
02:14 - Joseph: "All that matters is that we finish this"
02:19 - Titolo, ripreso dal motto della polizia antidroga newyorkese sul finire degli anni ottanta
02:23 - Credits
Conclusioni
Uscita: 12 ottobre 2007 (USA)
00:00 - VM17 per violenza, droga, linguaggio e chi più ne ha più ne metta
00:06 - Prodotto da 2929 Productions (Godsend, Bubble, Turistas..) e Industry Entertainment, distribuito invece da Columbia Pictures (negli USA) e da Universal Pictures (UK e probabilmente resto d'Europa)
00:08 - 1988, Joaquin Phoenix è Bobby Green (cognome americanizzato da Grusinsky), manager di "El Caribe", popolare Night Club newyorkese di proprietà della mafia russa
00:14 - Amada Juarez (Eva Mendes), la bella ragazza portoricana di Bobby
00:16 - Avventore: "Nice place, man"
Bobby: "Just wait until I take over Manhattan, baby.."
Per Bobby ogni notte è una festa
00:20 - Burt: "I used to tell my kids: work first, play later.. my son Joseph really took that to heart"
Burt Grusinsky (Robert Duvall, da molti accreditato come "Bert"), ufficiale di polizia e padre di Bobby e Joseph (Mark Wahlberg), riconosce a quest'ultimo l'avere seguito i suoi insegnamenti
00:28 - Proprietario: "We like what you are doing at the Club very much.. you are like a son to me"
Uno dei proprietari del Club esterna il proprio apprezzamento nei confronti della gestione di Bobby
00:33 - "This the police!"
Bobby: "What's that? You want something?"
Agente: "Don't touch me"
Una squadra di agenti della polizia agli ordini di Joseph fa irruzione nel Club
00:43 - Bobby: "You had to hit that spot? Of alla the place, you got to come to my place?"
Tra i due fratelli non scorre buon sangue, palesato anche dalle rispettive direzioni intraprese (uno del tutto votato alla legalità e l'altro ai margini della stessa)
00:48 - Joseph: "That's where the drug deales have been seen"
Joseph si riferisce a Vadim Nezhinski (Alex Veadov), signorotto della malavita russa dedito allo spaccio di droga
00:50 - Burt: "Nice friends you got there"
Bobby: "Pop, he's not my friend"
Bobby non è direttamente legato agli affari criminali di Nezhiski, dal quale ha sempre preso debite distanze
00:53 - Joseph: "What are we supposed to do.. compromise the whole thing?"
Bobby: "What, you want me to come into your place?"
Il passo alla colluttazione è breve e i due finiscono col picchiarsi
00:59 - Burt: "Sooner or later, you either gonna be with us.. or you can be with the dealers"
Bobby: [risata]
Bobby non prende seriamente la profetica considerazione del padre
01:08 - Voce-off di Burt: "This is like a war out there"
01:17 - Vadim: "I got some products coming in.. maybe you could help us get it out there"
01:19 - Vadim: "The cops, ain't no problem"
01:17 - Vadim: "The chief of police will be next.."
01:25 - Bobby: "If I wanted to help you, what would I have to do?"
Bobby decide di collaborare con la polizia per salvare la sua famiglia
01:31 - Joseph: "Take down a ring, it's one of Pops"
01:36 - Joseph: "You call Vadim's people and set it up, you won't see us, bet we'll be following your every move.. don't be a hero"
Bobby segue le indicazioni di Joseph e sotto copertura giunge nel covo di Vadim
01:43 - Vadim: "You're breathing heavy, are you nervous?"
Bobby: "Wait! Wait!"
Nella tana del lupo, Vadim sembra accorgersi del doppio gioco di Bobby
01:46 - Burt: "Make your promise right now.. I'm going to protect you"
Scritto e diretto da James Gray (Little Odessa, The Yards), il film è stato salutato con entusiasmo durante l'anteprima mondiale tenutasi a Cannes 2007
01:51 - Joseph: "I never meant to get you involved in all this"
Si riforma la coppia Wahlberg/Phoenix, già insieme in "The Yards" (sempre diretto da Gray)
01:55 - Amada: "Baby, you could be killed.."
Bobby: "It's going to be ok"
Musiche del maestro polacco Wojciech Kilar, collaboratore storico del regista Krzysztof Zanussi
01:57 - La polizia fa irruzione nell'appartamento degli spacciatori in cui si trova Bobby, Vadim cerca la fuga gettandosi dalla finestra ma l'impatto col sottosuolo non sarà fra i più morbidi
02:01 - Bobby: "Get down! Get down!"
Nel film saranno presenti due lunghe scene d'azione
02:05 - Un presunto criminale viene crivellato di colpi, Bobby trova conforto in Amada e nella sequenza successiva viene aggredito da Vadim
02:08 - Joaquin Phoenix (nato il 28 ottobre 1974), protagonista anche nell'imminente "Reservation Road" di Terry George
02:10 - Mark Wahlberg (05 giugno 1971), ora sul set di "The Happening" (nuovo di M. Night Shyamalan) e prossimamente in "The Fighter" per la regia di Darren Aronofsky
02:12 - Eva Mendes (05 marzo 1974); fra i progetti annunciati "The Women" e "The Spirit", quest'ultimo tratto dalla famosa graphic novel di Will Eisner
02:13 - Robert Duvall (05 gennaio1931), tre i suoi nuovi film in fase di realizzazione; The last full measure, Glad all over e A night in Old Mexico
02:14 - Joseph: "All that matters is that we finish this"
02:19 - Titolo, ripreso dal motto della polizia antidroga newyorkese sul finire degli anni ottanta
02:23 - Credits
Conclusioni
Due fratelli che non hanno nulla in comune contro la mafia russa. Suona come un residuato cinematografico anni ottanta, roba da guerra fredda e produzione reaganiana. In realtà il trailer è incentrato sull'action poliziesco tanto quanto sui rapporti famigliari, lasciando intuire una forte coesione dell'insieme ed ottima coerenza sia narrativa che scenografica (we own the eighties!). Su tutto giganteggiano i due protagonisti, affiatati quanto basta per risultare credibili in ruoli tanto opposti quanto vicini. Potrebbe rivelarsi una sorpresa.
Fattore Attesa: ****
2 commenti:
Ecco questo mi attira davvero molto!
proiettato in occasione della rassegna milanese pro cannes. abbozzato, galleggia sulla mediocrità. interpretazioni ok ma non molto altro.
Posta un commento